The future is made of Saint-Gobain Glass

Be it energy efficiency, acoustics, safety/security, self-cleaning or solar control, Saint-Gobain Glass has an extensive range of high performance, quality products developed specifically for the ever-changing needs of our markets.SageGlass products dynamically change tint in response to the sun to provide unobstructed outdoor views and enhanced occupant comfort. The products provide exceptional control of daylight, glare and energy use without the need for traditional solutions, like blinds, shades or low-e glass. As versatile and powerful as SageGlass is, it easily integrates into virtually any brand of window, skylight or curtain wall framing system.

Others

SageGlass is a sustainable glass product that allows architects and builders to elegantly solve solar-control challenges without sacrificing aesthetics, design or energy-efficiency while reducing environmental impact. SageGlass often costs the same or less than conventional glass when you consider the total cost of ownership.

Due to the ability of SageGlass to adapt to solar heat and light depending on the seasons and needs, it brings a level of efficiency to a project that adds up to significant long-term savings over the course of a building’s life cycle.

With the flexibility to fit into almost any design and the technology to go beyond the limits of shades and blinds, SageGlass products are changing what glass means to architects and building owners.

Market Application

該棟位于荷蘭烏德勒支地區(qū)的政府大樓的主會議室采用了傳統(tǒng)型天窗。由于眩光問題,人們無法利用這一空間進行視聽演示,而這恰恰是該會議室設(shè)計的主要功能之一。為了解決這一問題,并同時留住豐裕的日光和開闊的天空視野,建筑業(yè)主選擇在現(xiàn)有天窗框架上安裝SageGlass動態(tài)調(diào)光玻璃。

烏德勒支政府大樓

SageGlass提供了一種簡單的、無需維護的方式來照亮教堂中心裝飾內(nèi)部,一個58英尺高,7800平方英尺的多用途中庭。該空間可用來聚會,也可以作為劇院和會議廳使用,做禮拜時可以在這里看錄像。在中庭的上半層帶有6排縱向天窗的窗戶上安裝了SageGlass??梢栽诘孛嫔峡刂拼皯簦鶕?jù)需要使其著色或變亮。

以馬內(nèi)利圣經(jīng)教會

Product Brand

SageGlass